<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare für huma4u</title>
	<atom:link href="http://huma4u.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://huma4u.wordpress.com</link>
	<description>wir lieben Fansubs</description>
	<lastBuildDate>Sun, 10 Jun 2012 10:44:38 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>Kommentar zu subs4u arbeitet an Lupin III &#8211; Die Frau namens Mine Fujiko von hmm</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/04/12/subs4u-arbeitet-an-lupin-iii-die-frau-namens-mine-fujiko/#comment-37</link>
		<dc:creator><![CDATA[hmm]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Jun 2012 10:44:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=200#comment-37</guid>
		<description><![CDATA[Ich muss sagen die Serie gefällt mir auch ganz gut. Sie hebt sich erfrischend von dem aktuellen Einheitsbrei sowohl durch ihren Zeichenstil als auch durch durch die Freizügigkeit ab]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich muss sagen die Serie gefällt mir auch ganz gut. Sie hebt sich erfrischend von dem aktuellen Einheitsbrei sowohl durch ihren Zeichenstil als auch durch durch die Freizügigkeit ab</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Another von Huma</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/06/07/another/#comment-36</link>
		<dc:creator><![CDATA[Huma]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2012 19:35:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=262#comment-36</guid>
		<description><![CDATA[Das Thema hatte ich schonmal. War glaube bei Guilty Crown, wo ich dann nochmal eine Folge angesehen und irgendwie doch nichts mehr gefunden hatte. Eigendlich will ich auch keinen nachträglichen QC machen, dafür ist es jetzt sowieso zu spät.

Um ehrlich zu sein kann ich mich am Ende einer Serie kaum noch an die einzelnen Stellen genau erinnern und beim schauen will ich einfach nur den Anime genießen. Trotzdem fallen mir die Stellen manchmal auf und ich weiß am Ende, dass sie da waren.

Ich habe trotzdem nochmal die Folge 9 durchgesehen. Vielleicht wird ja damit klarer, wie 4 Punkte bei mir zu werten sind. Ich möchte darauf hinweisen, dass 5 Punkte Höchstwertung ist. Meiner Meinung nach sollte sowas eine Ausnahmewertung sein, vorbehalten für Dinge nahe der Genialität. Außerdem ist meine Bewertung auch immer sehr subjektiv, da ich ebend nicht beim schauen Fehlerpunkte verteile sondern nur nach dem Gesamteindruck, den ich nach dem schauen behalten habe, gehe.

Aber hier jetzt konkrete Beispiele:

10:31 - &quot;Hmm, wie soll ich sagen? Wir stöbern rum?&quot;
Der erste Satz passt genau in den Sprachrythmus. Der zweite ist dann etwas zu lang.

23:22 - &quot;Apropos, ranken sich um das alte Schulgebäude nicht sieben Mysterien oder so?&quot;
Das kommt etwas komisch rüber. Ich denke, es wird irgendwas im sprichwörtlichen Sinne gemeint sein, wie die &quot;sieben Todsünden&quot;. Hier kommt der Bezug nicht wirklich raus und es klingt so, als ob es einfahc genau abzählbare sieben Mysterien sind.

12:30 - &quot;Mich jucken solche urbanen Mythen nicht.&quot;
Kein Plan, aber &quot;urbanen Mythen&quot; kommt mir in dem Satz blöd vor.
Einfach: &quot;Mich jucken solche Geistergeschichten nicht.&quot;, hätte sicher auch gereicht.

12:48 - &quot;Ist das so?&quot;
Ach, wirklich?
Ich kann mich irren, aber dieser Satz wird im deutschen Sprachgebrauch als Erwiederung nicht so verwendet.

14:46 - &quot;Es befindet sich vermutlich an keinem Ort, wo man es schnell findet, zum Beispiel in einer Schulbank.&quot;
Der Satz drückt so, wie er da steht, das Gegenteil von dem aus, was er meint.

20:15 - &quot;Kurz nachdem wir blind losgerannt waren,&quot;
Es ist klar, was gemeint ist. Aber &quot;blindlings&quot;, &quot;blind vor Angst&quot; oder &quot;in blinder Panik&quot; ist glaube ich üblicher. So würde man es eher schreiben, wenn man es im wörtlichen Sinne meint.

So, ich hoffe, ich konnte damit darlegen, woran ich mich so störe. Es ist wohl auch klar geworden, dass es keinenfalls eine freiere Übersetzung ist. Sowas begrüße ich. Es sollte auch klar geworden sein, dass es Kleinigkeiten sind. Einiges kann in seiner Verwendung auch nur für mich unüblich sein.

4/5 ist Jammern auf sehr, sehr hohem Niveau für mich. Und rumjammern kann man wirklich immer.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Das Thema hatte ich schonmal. War glaube bei Guilty Crown, wo ich dann nochmal eine Folge angesehen und irgendwie doch nichts mehr gefunden hatte. Eigendlich will ich auch keinen nachträglichen QC machen, dafür ist es jetzt sowieso zu spät.</p>
<p>Um ehrlich zu sein kann ich mich am Ende einer Serie kaum noch an die einzelnen Stellen genau erinnern und beim schauen will ich einfach nur den Anime genießen. Trotzdem fallen mir die Stellen manchmal auf und ich weiß am Ende, dass sie da waren.</p>
<p>Ich habe trotzdem nochmal die Folge 9 durchgesehen. Vielleicht wird ja damit klarer, wie 4 Punkte bei mir zu werten sind. Ich möchte darauf hinweisen, dass 5 Punkte Höchstwertung ist. Meiner Meinung nach sollte sowas eine Ausnahmewertung sein, vorbehalten für Dinge nahe der Genialität. Außerdem ist meine Bewertung auch immer sehr subjektiv, da ich ebend nicht beim schauen Fehlerpunkte verteile sondern nur nach dem Gesamteindruck, den ich nach dem schauen behalten habe, gehe.</p>
<p>Aber hier jetzt konkrete Beispiele:</p>
<p>10:31 &#8211; &#8220;Hmm, wie soll ich sagen? Wir stöbern rum?&#8221;<br />
Der erste Satz passt genau in den Sprachrythmus. Der zweite ist dann etwas zu lang.</p>
<p>23:22 &#8211; &#8220;Apropos, ranken sich um das alte Schulgebäude nicht sieben Mysterien oder so?&#8221;<br />
Das kommt etwas komisch rüber. Ich denke, es wird irgendwas im sprichwörtlichen Sinne gemeint sein, wie die &#8220;sieben Todsünden&#8221;. Hier kommt der Bezug nicht wirklich raus und es klingt so, als ob es einfahc genau abzählbare sieben Mysterien sind.</p>
<p>12:30 &#8211; &#8220;Mich jucken solche urbanen Mythen nicht.&#8221;<br />
Kein Plan, aber &#8220;urbanen Mythen&#8221; kommt mir in dem Satz blöd vor.<br />
Einfach: &#8220;Mich jucken solche Geistergeschichten nicht.&#8221;, hätte sicher auch gereicht.</p>
<p>12:48 &#8211; &#8220;Ist das so?&#8221;<br />
Ach, wirklich?<br />
Ich kann mich irren, aber dieser Satz wird im deutschen Sprachgebrauch als Erwiederung nicht so verwendet.</p>
<p>14:46 &#8211; &#8220;Es befindet sich vermutlich an keinem Ort, wo man es schnell findet, zum Beispiel in einer Schulbank.&#8221;<br />
Der Satz drückt so, wie er da steht, das Gegenteil von dem aus, was er meint.</p>
<p>20:15 &#8211; &#8220;Kurz nachdem wir blind losgerannt waren,&#8221;<br />
Es ist klar, was gemeint ist. Aber &#8220;blindlings&#8221;, &#8220;blind vor Angst&#8221; oder &#8220;in blinder Panik&#8221; ist glaube ich üblicher. So würde man es eher schreiben, wenn man es im wörtlichen Sinne meint.</p>
<p>So, ich hoffe, ich konnte damit darlegen, woran ich mich so störe. Es ist wohl auch klar geworden, dass es keinenfalls eine freiere Übersetzung ist. Sowas begrüße ich. Es sollte auch klar geworden sein, dass es Kleinigkeiten sind. Einiges kann in seiner Verwendung auch nur für mich unüblich sein.</p>
<p>4/5 ist Jammern auf sehr, sehr hohem Niveau für mich. Und rumjammern kann man wirklich immer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Another von nope@gibtsnicht.de</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/06/07/another/#comment-35</link>
		<dc:creator><![CDATA[nope@gibtsnicht.de]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2012 14:02:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=262#comment-35</guid>
		<description><![CDATA[Hm... Zum Sub von NO - magst du ein/zwei Stellen nennen, die du nicht mochtest? Ich fand ihn wirklich sehr gelungen, gerade auch weil er keinen Stock im Arsch hatte. Und kann mir gerade eigentlich nur vorstellen, dass du diese etwas freiere Wortwahl etwas ungeil fandest.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hm&#8230; Zum Sub von NO &#8211; magst du ein/zwei Stellen nennen, die du nicht mochtest? Ich fand ihn wirklich sehr gelungen, gerade auch weil er keinen Stock im Arsch hatte. Und kann mir gerade eigentlich nur vorstellen, dass du diese etwas freiere Wortwahl etwas ungeil fandest.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Another von Gebbi</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/06/07/another/#comment-34</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gebbi]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jun 2012 11:17:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=262#comment-34</guid>
		<description><![CDATA[Nur so aus Interesse, was genau hat dich denn am Sub gestört?
Ich kann&#039;s mir zwar schon denken, vermutlich sind es meine teils sehr freien Übersetzungen, die vielen nicht zusagen, aber vielleicht war es ja auch irgendwas anderes. Feedback ist jedenfalls immer gut :3]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nur so aus Interesse, was genau hat dich denn am Sub gestört?<br />
Ich kann&#8217;s mir zwar schon denken, vermutlich sind es meine teils sehr freien Übersetzungen, die vielen nicht zusagen, aber vielleicht war es ja auch irgendwas anderes. Feedback ist jedenfalls immer gut :3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Aktivität und neue Anime von hmm</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/05/30/aktivitat-und-neue-anime/#comment-33</link>
		<dc:creator><![CDATA[hmm]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 May 2012 16:51:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=260#comment-33</guid>
		<description><![CDATA[leider fällt mir dazu gerade nix ein]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>leider fällt mir dazu gerade nix ein</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu subs4u arbeitet an Lupin III &#8211; Die Frau namens Mine Fujiko von Huma</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/04/12/subs4u-arbeitet-an-lupin-iii-die-frau-namens-mine-fujiko/#comment-32</link>
		<dc:creator><![CDATA[Huma]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 00:21:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=200#comment-32</guid>
		<description><![CDATA[Der ist genau unter dem Artikel.
&quot;Share this&quot;, dritter Knopf.

Gruß, Huma.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Der ist genau unter dem Artikel.<br />
&#8220;Share this&#8221;, dritter Knopf.</p>
<p>Gruß, Huma.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu subs4u arbeitet an Lupin III &#8211; Die Frau namens Mine Fujiko von Fabian</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/04/12/subs4u-arbeitet-an-lupin-iii-die-frau-namens-mine-fujiko/#comment-31</link>
		<dc:creator><![CDATA[Fabian]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 15:52:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=200#comment-31</guid>
		<description><![CDATA[Wirklich Nett! i like it! Wo ist denn der Facebook-Like-Button?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wirklich Nett! i like it! Wo ist denn der Facebook-Like-Button?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Denpa teki na Kanojo von Lightmaker</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/05/03/denpa-teki-na-kanojo/#comment-30</link>
		<dc:creator><![CDATA[Lightmaker]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 May 2012 20:51:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=252#comment-30</guid>
		<description><![CDATA[Ja. mir gefällt der Font heute auch nicht mehr. ^^

DNTK ist die Umsetzung dreier Light Novels. ursprünglich war zu jeder Novel eine OVA geplant, aber die dritte kam leider nie. Sehr schade.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja. mir gefällt der Font heute auch nicht mehr. ^^</p>
<p>DNTK ist die Umsetzung dreier Light Novels. ursprünglich war zu jeder Novel eine OVA geplant, aber die dritte kam leider nie. Sehr schade.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Guilty Crown von ShippuudenX</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/04/21/guilty-crown/#comment-29</link>
		<dc:creator><![CDATA[ShippuudenX]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 May 2012 22:58:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=232#comment-29</guid>
		<description><![CDATA[Okay, dann schon mal vielen Dank. Und ich hoffe, du schaust auch weiterhin bei uns vorbei. *g*]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Okay, dann schon mal vielen Dank. Und ich hoffe, du schaust auch weiterhin bei uns vorbei. *g*</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentar zu Guilty Crown von Huma</title>
		<link>http://huma4u.wordpress.com/2012/04/21/guilty-crown/#comment-28</link>
		<dc:creator><![CDATA[Huma]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 21:41:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://huma4u.wordpress.com/?p=232#comment-28</guid>
		<description><![CDATA[Ich würde das jetzt nicht als &quot;hart&quot; bezeichnen. Is doch eine sehr gute Bewertung und mit dem Gosick sub habt ihr euch die Messlatte für die Punkte selber so hoch gesetzt. :P

Was das Raussuchen angeht bin ich die Tage einfach nicht dazu gekommen, die paar Stellen zu suchen, die irgendwo auf 23 Episoden verteilt sind. Vor allem, da mir der Anime an sich nicht übermäßig gut gefallen hat.

Vielleicht finde ich noch irgendwann mal die Zeit und Lust dazu und melde mich dann auf anderem Wege bei euch.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich würde das jetzt nicht als &#8220;hart&#8221; bezeichnen. Is doch eine sehr gute Bewertung und mit dem Gosick sub habt ihr euch die Messlatte für die Punkte selber so hoch gesetzt. <img src='http://s2.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Was das Raussuchen angeht bin ich die Tage einfach nicht dazu gekommen, die paar Stellen zu suchen, die irgendwo auf 23 Episoden verteilt sind. Vor allem, da mir der Anime an sich nicht übermäßig gut gefallen hat.</p>
<p>Vielleicht finde ich noch irgendwann mal die Zeit und Lust dazu und melde mich dann auf anderem Wege bei euch.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
